Анна Ахматова/Anna Ahmatova translation
Анна Ахматова
* * *
Не с теми я, кто бросил землю
На растерзание врагам.
Их грубой лести я не внемлю,
Им песен я своих не дам.
Но вечно жалок мне изгнанник,
Как заключенный, как больной.
Темна твоя дорога, странник,
Полынью пахнет хлеб чужой.
А здесь, в глухом чаду пожара
Остаток юности губя,
Мы ни единого удара
Не отклонили от себя.
И знаем, что в оценке поздней
Оправдан будет каждый час;
Но в мире нет людей бесслезней,
Надменнее и проще нас.
I'm not with thouse who left their land
For enemies to be conquered
I'll never give 'em shake my hand
Won't give a song nor even word
But I am so pity to the strangrer
So crippled sick he must be stood
The road is dark in your adventure
Foreigners bred smells like wormwood
And we ,in clouds of solid fire
The rest of youth destroying here
Deserving right to be admired
Don't miss a single hit with fear
We know ,in future estimation
Each hour will be justified
But in hole world ,there's no such nation
So tearless,proud and simplified
Ника Солопова
Коментарі
Дописати коментар